ดีใจนะคะที่การเขียนบทความนี้แล้วมีคนสนใจเหมือนกัน เพราะอยากแบ่งปันเพื่อคนไทยเราจะได้ไม่เสียเปรียบใครไงคะ
คำคมชุดแรกยังเขียนได้ไม่ครบทุกตัวเลยนะคะ 施恩不要提 เรามาต่อที่คำว่า ปู้ 不 ที่แปลว่าไม่ เป็นภาพแสดงถึงนกบินขึินสู่ท้องฟ้าที่เป็นขีดบนสุด ซึ่งฟ้าคือขีดจำกัดของนก ก็คือถูกจำกัดถูกห้าม โบราณจึงต้องการแสดงถึงคำว่าไม่
เหย้า 要 มาจากรูปโบราณ แปลว่าต้องการ คำนี้อยากแนะนำให้จำรูปไปเลย เพราะถ้าไปทำความเข้าใจรากจะงงไปกันใหญ่
วันเสาร์ที่ 12 พฤษภาคม พ.ศ. 2555
เรียนคำจีน ผ่านคำคม 2
ถ้าวันนี้ถามว่าความเมตตาเขียนอย่างไร คงนึกภาพกันออกแล้วใช่มั้ยคะ แต่เมื่อวานลืมบอกว่าแต่ละองค์ประกอบของ เอิน 恩นั้นอ่านว่าอะไร 口อ่านว่าโค่ว 大อ่านว่าต้า 心 อ่านว่าซิน ศึกษาคำเดียวได้ตั้ง 3 คำย่อย คุ้มไปเลยค่ะ
ทีนี้มาดูคำว่า ซือ 施 รูปโบราณ ถ้าตามหลักฐานโบราณเขาบอกว่ามาจากคำโบราณ 2 คำคือ 尹 เป็นรูปมือถือไม้เท้า ดูออกมั้ยคะ อันนี้ คือมือค่ะ มี 3 นิ้วพอเพื่อความง่าย กับ 虫 ที่เป็นสัญญลักษณ์ของงู ที่เอามารวมกันอันหมายถึงการขับไล่สัตว์ป่าให้พ้นไป พอเขียน 尹 ไปนานๆ รูปก็เลยเพี้ยนไปเป็น 方 กับ 它 แต่ถ้าจำแบบนี้คงยากนะคะเพราะเพี้ยนรูปไปมากค่ะ
ทีนี้มาดูคำว่า ซือ 施 รูปโบราณ ถ้าตามหลักฐานโบราณเขาบอกว่ามาจากคำโบราณ 2 คำคือ 尹 เป็นรูปมือถือไม้เท้า ดูออกมั้ยคะ อันนี้ คือมือค่ะ มี 3 นิ้วพอเพื่อความง่าย กับ 虫 ที่เป็นสัญญลักษณ์ของงู ที่เอามารวมกันอันหมายถึงการขับไล่สัตว์ป่าให้พ้นไป พอเขียน 尹 ไปนานๆ รูปก็เลยเพี้ยนไปเป็น 方 กับ 它 แต่ถ้าจำแบบนี้คงยากนะคะเพราะเพี้ยนรูปไปมากค่ะ
วันพฤหัสบดีที่ 10 พฤษภาคม พ.ศ. 2555
เรียนคำจีน ผ่านคำคม
ผ่านไป 3 วันแล้วที่ได้ทวิตคำคมจีนให้เพื่อนๆหัดพูดกัน แบบภาพยนต์เรื่อง The Reader ที่นางเอกให้พระเอกอ่านนิยายให้ฟังจนจำได้ทุกตอนขึ้นใจ ปรากฎว่าพอติดคุกได้มีโอกาสยืมหนังสือมาอ่านประกอบกับพระเอกส่งเทปเสียงที่อ่านนิยายให้ฟังไปปลอบใจในคุก ทำให้นางเอกเลยอ่านหนังสือออกเลยจากความพยายามแกะตัวหนังสือตลอดเวลาที่อยู่ในคุก
ที่เล่าเพื่อจะบอกว่าต้องพูดไ้ด้ก่อนจึงอ่านได้และเขียนได้ เหมือนในภาพยนต์และที่ลูกชายผ่านมาตอนไปเรียนอยู่อนุบาลหนูน้อย ลูกชายมาเขียนหนังสือได้ตอน ป.1 เอง ก่อนหน้านั้นมีภาษาเป็นของตัวเองค่ะ เขียนแล้วเข้าใจเอง โรงเรียนบอกว่านั่นแหละเขาจะอ่านได้เองเมื่อวัยเขาพร้อม แล้วก็จริงนะคะ เก่งเลยค่ะ
มาพูดเรื่องคำคมที่ผ่านมา
"ซือเอินปู้เย้าถี" ยามให้ไม่ควรคิด "โซ่วฮุ้ยซูฉางเต้า" ยามรับควรตอบแทนคุณ เขียนเป็นภาษาจีนอย่างนี้ค่ะ 施恩不要提 受惠时常道。
คำจีนคำแรก 2 คำแรกต้องอ่านพร้อมกันจึงจะหมายถึงกิจเมตตา 施恩 ซือเอิน วิธีจำก็คือ จะเห็นว่าคำที่สองประกอบด้วยใจ 心 + ความยิ่งใหญ่ 大 + อยู่ในกรอบ 口= ความเมตตา
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)